Anouar Brahem “Stopover At Djibouti” Live on ARTE TV


[Franse inleiding, muziek start na 2:27 minuten]

Na Dhafer Youssef draaiden we in de ‘Tao-zen huiskamergroep’ muziek van die andere Tunesische oud legende, Anouar Brahem. Ook Brahem zocht na zijn klassieke opleiding op de oud – de Arabische voorloper van de luit – aansluiting bij de jazz en speelde o.a. samen met de Noorse saxofonist Jan Garbareck. Uit deze samenwerking ontstonden de albums Vague en Madar.
Met zijn huidige groep – met Klaus Gesing op bas klarinet, Björn Meyer op bas en Khaled Yassine op darbouka en bendir – maakte Brahem het album The Astounding Eyes Of Rita, waar ook het nummer van deze YouTube van afkomstig is.
Deze maand voert hun toernee hen naar Teheran…

Ik maakte een bloemlezing uit vijf albums van Brahem: Anouar Brahem – Shaking softly, die je tegen een kleine vergoeding (€3 + verzendkosten) kunt bestellen bij info@shakingzen.nl

Dhafer Youssef – Sura Live @ASSM Izmir

Dhafer Youssef staat nog met Ă©Ă©n been in de Soefi traditie, ook hij zingt qawwalis. Maar anders dan Abida Parveen, heeft hij zijn muziek vanuit de traditie op een hoger plan weten te tillen, zonder daarbij zijn afkomst te verraden. Daarvoor heeft hij zich onder meer verbonden met topmusici uit de Noorse jazz scene. Dat levert ongelofelijk intense muziek op, een magische mix van instrumenten – Oud, piano, trompet, klarinet, gitaar en drums – en de falsetto zang van Youssef.
Hierboven een kakelverse YouTube in High Definition van Sura, waarin deze bijzondere inspiratie zich in een fascinerend schouwspel ontvouwt.

Volgende week in de huiskamergroep twee nummers van zijn nieuwe Cd Birds Requiem, opnieuw Ă©Ă©n ingetogen nummer Ă©n Ă©Ă©n met een uitbundig musiceren.

Abida Parveen Sings Bulleh Shah

Tijdens mijn ‘shake-retraite’ op Texel raakte ik begeesterd door deze muziek. Ook al zingt Abida Parveen in het Sindhi, je hoort er de boodschap dwars doorheen.

“Begum Abida Parveen(geb. 1954) uit Pakistan is een van de belangrijkste exponenten van Soefi muziek. Ze zingt voornamelijk ghazals en haar forte, Kafis, een solo genre begeleid door percussie en harmonium, met een repertoire van liederen door soefidichters. Ze heeft zich ook op traditioneel mannelijk grondgebied gewaagd en qawwalis gezongen.
Abida Parveen staat bekend om de schitterende kwaliteit van haar stem en haar levendige muzikale verbeelding, gelieerd aan haar uiterst vrouwelijke gevoeligheid, allemaal gebruikt om de Geliefde te vertellen van de staten die Zijn liefde ons doet doorstaan.”

Lees ook een recent interview met haar in de Guardian: “I’m not a man or a woman, I’m a vehicle for passion.”

Hieronder de vertaling van het lied van de YouTube: ‘Sade Vere Aay Kare’, van de legendarisch Soefi dichter Bulleh Shah, waardoor je er nog meer van kunt genieten.

O beloved one:
If God were to be found by bathing and washing,
then God would be found by fish and frogs.

If God were to be found by roaming in jungle,
then God would be found by cows and buffaloes.

O Mian Bulleh
God is found by hearts righteous and pure.

You have read a thousand books
but have you read your ‘self’?

You rush to mosques and temples
in indecent haste,
have you tried to enter your ‘self’?

You are enaged in
needless battle with Satan
have you ever fought with your ‘nafs’?

You have reached the sky
But have failed to reach
what’s in your heart!

Come to my abode, My friend
morning, noon and night!

Destroy the mosque,
destroy the temple
do as you please;
do not break the human heart
for God dwells therein!

I search for You in jungle and wilderness
I have searched far and wide.
Do not torment me thus My Love
morning, noon and night!

Come to my abode, My Love
morning, noon and night!

~